Saturday, August 1, 2020

Review : Little Angel Pumps ~Baby The Stars Shine Bright


It's been a while since my last post so, to make it easier, I decided to go the easy route and do a review!

Most of the shoes I own are the usual tea-parties kind of design. If you wear sweet, they are easy to match and, in my opinion, they are fairly comfortable. 

The problem is that - and this is a very personal issue I still need to work on- as much as I like pastel colors, I don't feel confident wearing them. And my pink tea-parties make me feel a bit too childish, so they don't really help me to feel more comfortable. That's why I wanted to get a new pair of pink shoes with a more elegant design, hoping that would motivate me to use more my pastel colored clothes. 

Ha pasado un tiempo desde mi último post así que, para hacerlo más sencillo, he decidido tomar la ruta fácil y hacer una reseña.
 
La mayoría de mis zapatos son los típicos tea-parties. Si usas sweet, son lo más sencillo de combinar y, en mi opinión, son bastante cómodos. El problema es que - y esto es un asunto muy personal en el que aún debo trabajar - por mucho que me gustan los colores pasteles, realmente no me siento con la suficiente confianza para usarlos. Y mis tea-parties rosados a veces me hacen sentir muy infantil, así que realmente no me ayudan a sentirme más cómoda. Es por eso que desde hace ya un tiempo quería conseguir un nuevo par de zapatos rosados con un diseño más elegante, esperando que eso me motive a usar más mi ropa de tonos pastel. 
 
 
I was really excited when Baby, The Stars Shine Bright anounced a shoes sale on march. I even marked the date on my agenda so I didn't forget to check it out in case there was something cheap and of my interest. As expected, the best things sold out inmediately, but I was able to snatch a pair of pink pumps that were exactly what I was looking for. Sadly, just after they were shipped, due to Covid-19, quarantine was stablished in my country and the national postal service stopped operating. Now, Almost 5 months later, I finally have them with me!

Cuando Baby, The Stars Shine Bright anunció que iba a poner zapatos en oferta en su tienda online me emocioné mucho, al punto de que anoté la fecha en mi agenda para no olvidar revisar en caso hubiera algo barato y de mi interés.Como era de esperarse, las mejores cosas se agotaron de inmediato, pero fui capaz de comprar un par de tacones que eran exactamente lo que estaba buscando. Lamentablemente, apenas fueron enviados desde Japón, se impuso la cuarentena en mi país debido al Covid19, y el servicio postal nacional dejó de operar. ¡Ahora, casi 5 meses después, finalmente los tengo conmigo!

Wednesday, June 24, 2020

Comfy Outside

Stores are progessively opening in my city, and the end of the obligatory quarantine is just around the corner. Sadly, coronavirus is still out there, but after 3 months of lock-down, there really isn't another option but to reactivate de economy. I'm really hoping I can keep working from home, and I intend to maintain the quarantine as much as I can and as long as it's needed. But sometimes there isn't another option but to go out. 

We get most of the things we need delivered to our house. But sometimes we still have to go to a nearby store for food or any other basic goods.
Last saturday I had to go pick up a few things we ordered and I knew beforehand it was going to be a busy and stressful day. I didn't want to give up the only day of the week I'm able to dress up, but since I was already too anxious about the idea of going it, I wasn't too motivated to do a proper coord either.

Las tiendas están progresivamente empezando a abrir en mi ciudad, y el fin de la cuarentena obligatoria está a la vuelta de la esquina. Lamentablemente, el coronavirus no ha desaparecido, pero después de 3 meses de encierro realmente no hay más opción que reactivar la economía. Por mi parte espero poder seguir trabajando desde casa, y tengo la intención de mantener la cuarentena tanto como pueda y por el tiempo que sea necesario. Pero a veces simplemente no hay otra opción más que salir. 

Usualmente obtenemos casi todo lo que necesitamos por medio de delivery, pero a veces tenemos que ir a una tienda cercana por comida o algún producto de primera necesidad. El sábado pasado tuve que ir a recoger algunas cosas que habíamos pedido, y ya sabía de antemano que sería un día ocupado y estresante. Pero tampoco quería renunciar al único día de la semana donde tengo la oportunidad de usar lolita. Sin embargo, debido a que ya de por sí ya estaba demasiado ansiosa por la idea de tener que salir, realmente no me sentía muy motivada para armar un coord tal cual.  
 


Sunday, June 14, 2020

Lolita Fashion as Coping Mechanism pt. 1

Any hobby can at some point become a coping mechanism, intentionally or not. I don't consider this is something bad, unless it starts hurting you instead of bringing you joy. Sadly, in lolita fashion this happens more frequently than you would like to believe, and at some point I would like to talk more about it since I've experienced a bit of it myself, and I've seen and read about others going through very difficult times. But since we're already surrounded by so much negativity, today I want to talk about how it's helping me go through this forced isolation many of us still have to endure. 

Cualquier hobby puede convertirse en algún punto un mecanismo de supervivencia, intencionalmente o no. Personalmente no considero que esto sea algo malo, a menos que en algún punto empiece a hacerte más daño que traerte felicidad. Lamentablemente, en el lolita esto sucede más frecuentemente de lo que uno quisiera creer, y en algún punto me gustaría hablar más sobre esto ya que lo he experimentado en cierta manera, y también he visto y leído acerca de otros atravesar por momentos muy complicados. Pero ya que de por sí estamos rodeados por tantas cosas negativas, hoy quisiera hablar acerca de cómo me ha ayudado a sobrellevar el aislamiento obligatorio que muchos de nosotros aún tenemos que llevar. 

Disclaimer: this is my personal experience. And I haven't been taking part of this fashion for too long. I got my first dress at the beginning of 2017, but it was around the  middle of 2018 that lolita started to become part of my weekly routine. I guess people with 5 or 10 years of experience could tell a different story. 

Advertencia: esta es mi experiencia personal. Y yo no he participado de esta moda por mucho tiempo. Obtuve mi primer vestido a inicios del 2017, pero no fue hasta mediados del 2018 que el lolita empezó a formar parte de mi rutina semanal. Imagino que personas con 5 o 10 años de experiencia podrían contar una historia diferente.


Continue...

Friday, June 5, 2020

ILD - June 2020

International Lolita Day is celebrated twice every year, marking the beginning of summer and winter for both hemispheres so everyone has the chance to plan their outfits accordingly.

Last ILD I hosted a tea party at my house and invited a few friends over. But considering the current state of the world, virtual meet-ups are going to be the norm at least for the rest of the year (and maybe for the next one as well). This time I'm planning to join the Bows Magazine Loliday Tea Party. It's going to be held in Zoom, which is great because you can use the app on a desktop or a cellphone depending on your preference. I'm probably going to use a cellphone, since it's easier to take it with you if you want to go to another room or do something else! 

El International Lolita Day (Día Internacional del Lolita) se celebra dos veces al año, marcando el inicio del verano e invierno para los dos hemisferios, de modo que todos tienen la oportunidad de planear sus outfits de acuerdo al caso.  
El ILD pasado organicé un tea party en mi casa e invite a algunos amigos. Pero considerando la coyuntura actual, las reuniones virtuales serán la norma por el resto del año  (y posiblemente del que viene también). 
 
Esta vez estoy planeando asistir al Bows Magazine Lolita Tea Party. Se realizará en Zoom, lo cual es genial ya que se puede usar la aplicación ya sea en una desktop o desde el celular dependiento de lo que resulte más conveniente. Yo probablemente use mi celular, ya que es más sencillo llevarlo contigo si decides ir a otra habitación o hacer algo más. 


I don't have a special outfit planned for the occasion. I usually wear lolita once a week, no matter if I'm going out or staying at home, so I go through all my pieces once and then repeat, changing up the accesories in the next rotation. I have favorites, of course, and I own some pieces I like but not as much. 

There's this set I got when I was just starting which could be a good option since it includes a bonnet. At the time I liked what I saw in the stock photos and the price was a real steal. When I received it, I realized you basically get what you pay for. The dress looks okay-ish when worn, but sadly it feels cheap at the touch (let me know if you want a detailed review of this dress with better pictures!)

I've always wondered if maybe I should sell it, since I don't wear it that much and I don't have many things that match it. I kept it because it used to be my only true classic dress, but I'm always wondering if it's time to let it go. Before taking the decision, I want to see if I could coord it differently and maybe like it more.

No tengo un outfit que haya planificado especialmente para la ocasión. Normalmente uso lolita una vez a la semana, sin importar si salgo a pasear o me quedo en casa, por lo que trato de ir usando una a una todas mis prendas y luego repito, cambiando los accesorios en la siguiente rotación, o adaptándolos en caso se trate de una fecha especial. Obviamente tengo vestidos favoritos, así como tengo otros que me gustan, pero no tanto.  
 
Tengo un set que compré cuando estaba aún iniciando y que podría ser una buena opción, ya que incluye un bonnet. En el momento me gustó lo que vi en la foto de stock, y el precio fue una muy buena oferta. Cuando lo recibí me dí cuenta que en este caso se cumplió lo de que básicamente obtienes lo que pagas. El vestido se ve relativamente bien al ser usado, pero se siente barato al tacto (coméntenme si les gustaría una reseña al detalle de este vestido con mejores fotos). Siempre me pregunté si tal vez debería venderlo, ya que no lo uso mucho y no tengo muchas cosas que le hagan juego. Lo he conservado hasta ahora básicamente porque en algún punto era mi única pieza classic, pero siempre me debato sobre si es hora de dejarlo ir. Antes de tomar una decisión, quiero intentar coordinarlo de diferente manera y tal vez de una forma que haga que me guste más.
 


Coordinate rundown:

Dress: Rococo Story, Neverland Lolita (Soufflesong)
Blouse: Zara
Headpiece: Rococo Story, Neverland Lolita (Soufflesong)
Tights: Ruby Rabbit (Taobao)
Shoes: Offbrand
Accesories: Handmade and Offbrand 

Continue...

Friday, May 29, 2020

A very happy day

First Post!

For the past few months I've been wanting to pick up blogging again. It's something I've enjoyed doing since the long gone Livejournal days. My old blog is still there, but time has passed, and I just don't have the energy to go back to it and fix it. Starting over seemed like an easier route. 
I also needed a place suited for longer texts, and where I could document my coords. As much as I enjoy using Instagram, it's a pain when you want to find a specific picture or a specific memory.
This blog is still a personal journal, but there will be times when I will post something that could be useful to others, such as reviews, or maybe small notes about news, events or trends. That's why I made a sister Facebook page for all that shareable content.

En estos últimos meses he estado queriendo retomar el escribir en un blog. Es algo que he disfrutado desde los ya pasados tiempos de Livejournal. Mi antiguo blog sigue ahí, pero ya no tengo la energía para volver y tratar de arreglar los links rotos e imágenes caídas. Así que empezar de nuevo me pareció la ruta más sencilla. También necesitaba un sitio apto para explayarme con textos largos, y donde pudiera documentar mis coordinados. Si bien disfruto usando Instagram, es muy complicado para cuando quiero buscar una foto o recuerdo en específico. Este blog es aún personal, pero probablemente cada cierto tiempo publique algo útil para otros, como reviews, o notas sobre novedades de las marcas, eventos, entre otros. Por eso también hice una página paralela en Facebook para ese tipo de contenido. 

Celebrating your Birthday in the middle of a Global Pandemic...

This year I wanted to re-do a coord I used two years ago to see if I could improve it. I don't own too many main-pieces, and I will talk about that subject in a next post (hoarding...I loathe it, but in this fashion it's so easy to fall for this bad habit). So I like to go back to old coords and see what I can do better or different. 

Este año quise rehacer un coordinado que usé dos años atrás y tratar de mejorarlo. No poseo muchos vestidos, y ese es un tema que trataré en un siguiente post (acumular... es algo que odio, pero en esta moda es muy fácil caer en ese mal hábito). Así que me gusta volver a antiguos coordinados y ver qué puedo hacer mejor o diferente.  
 


Coordinate rundown:

Dress: My Sweet Mates Kumya Strawberry & Lace Millefeuille Sophy JSK, Baby The Stars Shine Bright
Blouse: Soufflesong
Headpiece: My Sweet Mates Kumya Strawberry & Lace Millefeuille Sophy Bonnet, Baby The Stars Shine Bright
Socks: Taobao, probably Lacy Lace Up replicas?
Shoes: Sosic Shop
Accesories: Handmade and Offbrand bracelets


Continue for a before and after side by side comparison...
Continúa para una comparación del antes y después...